How to duplicate your Memoji on iPhone, iPad, and iPod touch — Apple Support
Innholdsfortegnelse:
- 1. Bruk Microsoft Translator
- 4 Beste Morse Code-apper du kan lære og skrive inn Dots & Dash
- 2. Oversett artikkursnarveien
- #oversetter
- 3. Bytt til Chrome eller Edge
- 3 Live-oversettelsesapper som gjør solo turer til utlandet en glede
- Jeg lærte et andrespråk
Å komme over et nettsted på et fremmed språk er ikke det beste som skjer mens du bruker Safari på en iPhone eller en iPad. Apples mobile nettleser har ingen oversettelsesfunksjoner overhodet, og å manuelt kopiere tekstutdrag til Google Translate er heller ikke en morsom opplevelse.
Heldigvis er det noen få løsninger du kan stole på for å gjøre ting behagelig. Hvis du snubler over utenlandske nettsteder regelmessig, kan du vurdere å bruke de tre tipsene nedenfor for å sømløst oversette artikler til engelsk (eller annet språk for den saks skyld). Så uten noe videre, la oss komme i gang.
1. Bruk Microsoft Translator
Bare ikke lure etter å ha lest det! Du trenger ikke å gjøre noen kopiering eller liming til Microsoft Translator. Men i stedet handler det om å bruke Microsoft Translators Share Sheet-utvidelse til å oversette nettsider. Det støtter Safari, er superenkelt å sette opp og gjør oversettelse av sider til en lek.
Merk: Google Translate støtter ikke denne funksjonen.Trinn 1: Installer Microsoft Translator fra App Store.
Last ned Microsoft Translator
Trinn 2: Åpne Safari, og trykk deretter på Del-ikonet. Bla til høyre på den nederste raden i delingsarket.
Trinn 3: Trykk på Mer, slå på bryteren ved siden av Translator og trykk deretter på Ferdig.
Trinn 4: Hver gang du kommer over et utenlandsk nettsted, er det nå bare et spørsmål om å åpne Share Sheet og trykke på Translator.
En fremdriftslinje vises øverst på skjermen i noen sekunder, og siden skal gjengis på engelsk snart. Ganske kult, ikke sant?
Også på
4 Beste Morse Code-apper du kan lære og skrive inn Dots & Dash
2. Oversett artikkursnarveien
Noen ganger kommer det det øyeblikket når du trenger å lagre all den oversatte teksten til senere. Men selvfølgelig kommer bilder og s i veien. Og det gjør kopiering og liming av tekst til en annen app til en vanskelig oppgave. Hvis det er tilfelle, kan du bruke en kul snarvei kalt Translate Article til å oversette og konvertere en hvilken som helst webside til ren tekst.
Og det fascinerende ved å bruke denne snarveien er at den bruker Microsoft Translator til oversettelsesformål, og du trenger ikke å ha den faktiske appen installert. Derfor bør du vurdere at dette er et pent alternativ hvis du ikke vil ha en ekstra app som tar plass på din iPhone eller iPad.
Trinn 1: Åpne snarveier-appen, og søk deretter i Galleri etter Oversett-artikkel. Du vil sannsynligvis se to lignende resultater - legg til ett av disse i snarveibiblioteket.
Trinn 2: Når du surfer på Safari, kjører du snarveien på en hvilken som helst utenlandsk webside.
Trinn 3: Gi snarveien noen sekunder for å kjøre siden gjennom, og du bør ha den oversatte teksten snart. Kule ting.
Ikke så estetisk tiltalende som å bruke Microsoft Translator Share Sheet-utvidelsen, men den rene teksten er ganske enkel å kopiere over til en annen app.
Tips: Hvis du vil endre utdataspråket, begynner du bare å redigere snarveien Oversett artikkel via snarveier-appen, og velg deretter ditt foretrukne språk under Oversett tekst med Microsoft-delen.Hvis du har problemer med å finne eller kjøre snarveier-appen, kan du sjekke feilsøkingsveiledningen for å løse dem.
Også på
#oversetter
Klikk her for å se siden med oversetterartikler3. Bytt til Chrome eller Edge
Å bytte nettlesere er ikke morsomt. Men hvis du foretrekker muligheten til å oversette nettsteder uten å måtte trekke ut delingsarket hele tiden, kan du vurdere å bruke Google Chrome eller Microsoft Edge. Begge nettleserne er ganske flinke til å oppdage fremmedspråk og ber deg om å oversette dem automatisk.
Last ned Google Chrome
Last ned Microsoft Edge
Google Chrome bruker Google Translate for å generere oversettelser, krever ikke en gang at du har sistnevnte installert, og støtter over hundre språk. Du kan også konfigurere Chrome til automatisk å konvertere et språk til et annet uten å be deg om tillatelse.
Microsoft Edge tilbyr også lignende funksjonalitet ved bruk av Microsoft Translator, og du trenger ikke å ha den installert. Akkurat som avtalen med Chrome og Google Translate. Du må imidlertid være oppmerksom på at Microsoft Translator bare støtter omtrent 60 språk, noe som er ganske lavt sammenlignet med Google Translate.
Hvis du arbeider med mange fremmedspråklige nettsteder, er det best å ta steget og bruke enten Google Chrome eller Microsoft Edge. Les vår detaljerte sammenligning av begge nettleserne før du bestemmer deg for hvilken du vil bruke.
Også på
3 Live-oversettelsesapper som gjør solo turer til utlandet en glede
Jeg lærte et andrespråk
Takket være de tre tipsene ovenfor, bør du kunne oversette ethvert nettsted til et språk du forstår. Så, hva er ditt favorittvalg av de tre? Gi oss beskjed i kommentarer.
Neste opp: Hva med å få tak i det unnvikende språket som du er så glad i? Her er tre fantastiske apper som gjør det å lære språk morsomt for en forandring.
Ny Android Phone kan ta seks måneder å oversette

Det kan ta seks måneder å oversette Android-programvare til de fleste språk rundt om i verden.
Gjennomgang: Amara er en nettbasert tjeneste som lar noen transkribere og oversette online video

Når domene av trente fagfolk, prøver Amara å sette prosessen med videotransskripsjon, teksting og oversettelse innen rekkevidde av alle.
Topp 3 måter å synkronisere bilder fra android til ipad eller iphone

Her er de tre beste måtene (kablet og trådløst) til å synkronisere bilder og filer fra Android til iOS (iPhone, iPad).